7 mai 2007
1
07
/05
/mai
/2007
13:22
A l'école, les cours sont en anglais , et oui ! Toutes les matières sont enseignées dans la langue de Shakespeare, à part le français bien sûr. Et si lors de votre examen final à la fin du secondaire , vous échouez en anglais, vous n'avez pas votre examen du tout. Cependant, même si les cours sont en anglais, les explications sont données en français.
Le système scolaire mauricien est plutôt bâti sur le système anglais et les examens sont même corrigés à Cambridge.
Cela explique pourquoi Fabrice me parle souvent en miles, pouces, pieds et j'en passe, alors que moi je parle en kilomètres et en mètre carré! Il peut aussi connaître sur le bout des doigts la biologie humaine, mais en anglais ( et c'est dur de trouver ses mots en français pour beaucoup de matières qu'il a pu apprendre à l'école en anglais).
Le créole pourrait cependant être en train de disparaître. Ne nous alarmons pas , mais Nella nous à dit qu'il devient interdit pour les enfants de parler créole à l'école. Ils doivent parler français, et les instituteurs leur parlent en français.
Cela me fait curieusement penser à l'époque ( je n'étais pas née mais mes parents s'en souviennent) où il était interdit de parler breton à l'école, et c'est en partie pour cette raison que la langue bretonne à connu un déclin.
En espérant que le créole ne subisse pas le même sort...
Le système scolaire mauricien est plutôt bâti sur le système anglais et les examens sont même corrigés à Cambridge.
Cela explique pourquoi Fabrice me parle souvent en miles, pouces, pieds et j'en passe, alors que moi je parle en kilomètres et en mètre carré! Il peut aussi connaître sur le bout des doigts la biologie humaine, mais en anglais ( et c'est dur de trouver ses mots en français pour beaucoup de matières qu'il a pu apprendre à l'école en anglais).
Le créole pourrait cependant être en train de disparaître. Ne nous alarmons pas , mais Nella nous à dit qu'il devient interdit pour les enfants de parler créole à l'école. Ils doivent parler français, et les instituteurs leur parlent en français.
Cela me fait curieusement penser à l'époque ( je n'étais pas née mais mes parents s'en souviennent) où il était interdit de parler breton à l'école, et c'est en partie pour cette raison que la langue bretonne à connu un déclin.
En espérant que le créole ne subisse pas le même sort...